Dijamanti i rđa
Diamonds and Rust - Joan Baez - 1974. - prepev
Nek sam prokleta
Opet tvoja avet ukleta
I nije tu čudno ništa
Mesec pun iznad dvorišta
I baš tvoj poziv zavrišta
Evo me sedim
U ruci telefonska slušalica
Poznati glas prenosi žica
Koliko svetlosnih godinica
Nadole vuče klackalica
Koliko pamtim tvoje oči
Plavlje su od jaja crvendaća
Reče da moja poezija je stajaća
Odakle me zoveš?
Govornica na srednjem zapadu
Poklon manžetne pre deset leta
A ti si mi doneo parče sveta
Oboje znamo sećanja na odnose
Dijamante i rđu donose
Na scenu si iskočio kao legenda
Neisprani fenomen čoveka
Originalna baraba
U moj zagraljaj se dočeka
Adresa privremena
Izgubljenog međuvremena
Za džabe tebi božanstvena
Iz polu školjke ta žena
Da te sačuva od hijena
Ti stojiš, vetar braon lišće nosi
Svud oko tebe i sneg u kosi
Smeješ se s prozora bednog hotela
Iznad Vašingtonskog skvera
Beli oblaci se rađaju u našem dahu
Druže se i vise u zraku
Samo ja razumem reč im svaku
Mogli smo oboje umreti u tom mahu
Sad mi govoriš da nisi nostalgičan
Onda mi nađi za to drugu reč
Ti si bar s rečima ličan
Znaš da u magli držiš svet
Jer treba mi neprozirna sada
Dok mi prečista sećanja budiš
Za ljubav tad izgoreh
Ako mi dijamante i rđu nudiš
Već sam platila ceh
Diamonds and Rust je pesma koju je Džoan Baez napisala i komponovala u novembru 1974, a izdata je na istoimenom zlatnom albumu 1975. godine. Zanimljivo je da je pored brojnih obrada, daleko najuspešnija bila hevi metal verzija koju je bend Džudas Prist objavio 1977. godine.
Autor slike: Zoran Mujbegović
Autor prepeva: Rastko Šejić